home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 November / PCWNOV07.iso / Software / Freeware / EssentialPIM Free 2.02 / essentialpim2.exe / Languages / Portuguese.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-06-19  |  24.3 KB  |  880 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 encoding
  2.  
  3. [Info]
  4. LanguageName=Portuguese (PT)
  5. LanguageID=16
  6. ProgramVersion=1.95
  7. TranslatorName=Antonio Eduardo Marques
  8. TranslatorURL=aemarques@hotmail.com
  9.  
  10. [Texts]
  11. 1=Portuguese localization:
  12. 10=OK
  13. 11=Cancelar
  14. 12=&Adicionar
  15. 13=&Apagar
  16. 14=< &Retroceder
  17. 15=&Avan├ºar >
  18. 16=&Fim
  19. 17=Limpar
  20. 18=&Abrir...
  21. 19=&Guardar..
  22. 30=Retroceder
  23. 31=Avançar
  24. 32=Adicionar
  25. 33=Editar
  26. 34=Apagar
  27. 35=Mudar o nome
  28. 39=&Avançado...
  29. 40=&Procurar...
  30. 41=Fechar
  31. 42=&Ajuda
  32. 43=Mover cima
  33. 44=Mover baixo
  34. 45=&Abrir
  35. 46=&Fechar...
  36.  
  37. 90=Introduzir Palavra-chave
  38. 91=&Palavra Chave:
  39. 92=&Confirmar Palavra-chave:
  40. 93=A Palavra-chave est├í incorrecta!
  41. 94=&Lembrar a Palavra-chave
  42.  
  43. 100=&Ficheiro
  44. 101=Novo
  45. 102=Abrir...
  46. 103=Guardar
  47. 104=Guardar como...
  48. 105=Fechar
  49. 106=Proteger...
  50. 107=Importar
  51. 108=Exportar
  52. 109=Sair
  53. 110=Editar
  54. 111=Anular
  55. 112=Refazer
  56. 113=Cortar
  57. 114=Copiar
  58. 115=Colar
  59. 116=Seleccionar tudo
  60. 117=Localizar...
  61. 120=&Ver
  62. 121=Agenda
  63. 122=Afazeres
  64. 123=Notas
  65. 124=Contactos
  66. 125=EPIM Hoje
  67. 131=Nova Tarefa...
  68. 132=Novo Afazer...
  69. 133=Nova Nota...
  70. 134=Novo Contacto...
  71. 140=Formatar
  72. 141=Imagem
  73. 142=Inserir imagem...
  74. 143=Guardar imagem para...
  75. 144=Tabela
  76. 145=Inserir tabela...
  77. 146=Alinhar ao topo
  78. 147=Alinhar ao centro
  79. 148=Alinhar ao fundo
  80. 149=Inserir linha
  81. 150=Inserir coluna
  82. 151=Apagar linha
  83. 152=Apagar coluna
  84. 153=Dividir c├⌐lulas...
  85. 154=Fundir C├⌐lulas
  86. 155=&Ferramentas
  87. 156=Opções...
  88. 158=Idioma
  89. 160=&Ajuda
  90. 161=T├│picos de Ajuda
  91. 162=E-mail para Suporte
  92. 163=Website
  93. 164=Licença
  94. 165=Registo...
  95. 166=Procurar Nova Vers├úo
  96. 167=Acerca...
  97. 169=Subscrever Newsletter
  98. 170=Outlook...
  99. 171=Outlook Express...
  100. 172=CSV...
  101. 173=HTML...
  102. 174=RTF...
  103. 175=TXT...
  104. 176=Pré-visualizar
  105. 177=Imprimir...
  106.  
  107. 180=Restaurar
  108. 181=Minimizar
  109. 182=Acerca do EssentialPIM
  110.  
  111. 190=Este ficheiro j├í est├í aberto!
  112. 191=Pretende guardar as altera├º├╡es?
  113. 192=EssentialPIM Vers├úo %d.%d n├úo pode abrir o ficheiro %s criado no EssentialPIM Vers├úo %d.%d. A nova vers├úo do EssentialPIM pode ser obtida em www.essentialpim.com
  114. 194=A vers├úo de avalia├º├úo permite introduzir um m├íximo de 500 items e j├í atingiu esse limite. Por favor visite a p├ígina seguinte para comprar o EssentialPIM Pro Portable.
  115. 195=Registado a: Avalia├º├úo (restam %s dias)
  116. 196=Registado a: %s
  117.  
  118. 200=Loca&lizar:
  119. 201=Nos cam&pos:
  120. 202=Qualquer
  121. 203=Tem a certeza que quer apagar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?
  122. 220=Adicionar Contacto...
  123. 221=Apagar Contacto
  124. 222=Editar Contacto...
  125. 223=Personalizar...
  126. 224=anos
  127. 225=Pelo menos uma coluna tem que ser vis├¡vel.
  128. 226=Notas
  129. 227=Adicionar
  130. 228=Editar
  131. 229=Apagar
  132. 10227=Adicionar contacto
  133. 10228=Editar contacto
  134. 10229=Apagar contacto(s)
  135. 230=Imagem
  136.  
  137. 251=Primeiro nome
  138. 252=├Ültimo nome
  139. 253=Telem├│vel
  140. 254=Telefone
  141. 255=E-mail
  142. 256=Rua
  143. 257=Localidade
  144. 258=Distrito
  145. 259=C├│digo Postal
  146. 260=País
  147. 261=ICQ
  148. 262=MSN
  149. 263=Alcunha (Nick)
  150. 264=P├ígina Pessoal
  151. 265=Data de Nascimento
  152. 266=Nomes
  153. 267=Apelido
  154. 271=Empresa
  155. 272=Título
  156. 273=Fax
  157. 274=Telefone
  158. 275=E-mail
  159. 276=P├ígina Web
  160. 277=Rua
  161. 278=Localidade
  162. 279=Distrito
  163. 280=C├│digo Postal
  164. 281=País
  165. 282=Telem├│vel Trabalho
  166. 283=Yahoo!
  167. 284=Gadu-Gadu
  168. 285=Jabber
  169. 286=Skype
  170.  
  171. 400=Adicionar nota ├á raiz
  172. 401=Adicionar nota
  173. 404=Organizar por
  174. 405=Nome
  175. 406=Modificado
  176. 407=Automaticamente
  177. 408=Tem a certeza que quer apagar a(s) nota(s) seleccionada(s)?
  178. 409=A nota '%s' cont├⌐m sub-notas! Pretende apagar tambem todas as sub-notas?
  179. 410=Nova Nota
  180. 411=O item que pretende n├úo foi encontrado.
  181. 412=Adicionar
  182. 413=Editar
  183. 414=Nome
  184. 415=Apagar
  185. 10412=Adicionar nota
  186. 10413=Editar nota
  187. 10415=Apagar nota(s)
  188. 417=&Texto
  189.  
  190. 10450=Negrito
  191. 10451=Itálico
  192. 10452=Sublinhado
  193. 10455=Cor do texto
  194. 10456=Cor de fundo
  195. 10457=Inferior ├á linha
  196. 10458=Superior ├á linha
  197. 10459=Alinhar ├á esquerda
  198. 10460=Alinhar ao centro
  199. 10461=Alinhar ├á direita
  200. 10462=Justificar
  201. 10463=Diminuir avan├ºo
  202. 10464=Aumentar avan├ºo
  203. 10465=Numeração
  204. 10466=Marcas
  205. 10467=Inserir foto
  206. 10468=Inserir tabela
  207. 10469=Localizar
  208. 10470=Inserir hyperliga├º├úo
  209. 10471=Cor de preenchimento
  210.  
  211. 500=Localizar e substituir
  212. 501=&Localizar:
  213. 504=&Substituir por:
  214. 505=L&ocalizar em:
  215. 506=├ürvore inteira|Ramo activo|Nota activa
  216. 507=Procurar &em
  217. 508=Conte├║do e t├¡tulos|Conte├║do|T├¡tulos
  218. 509=&Localizar seg.
  219. 510=&Substituir
  220. 511=Substituir &Todos
  221. 512=%d substitui├º├╡es
  222.  
  223. 550=Adicionar tabela
  224. 551=Tamanho da tabela:
  225. 552=&Col:
  226. 553=&Lin:
  227. 554=Dividir c├⌐lulas
  228. 555=Dividir em:
  229.  
  230. 570=Hyperligação
  231. 571=&Texto:
  232. 572=&Alvo:
  233.  
  234. 600=Informa├º├úo do Contacto
  235. 601=Informa├º├úo &Pessoal
  236. 602=&Trabalho
  237. 603=&Notas
  238. 604=&Adic. campo
  239. 605=&Editar campo
  240. 606=Apa&gar campo
  241. 607=&Imagem
  242.  
  243. 650=Adicionar novo campo
  244. 651=Editar campo
  245. 652=Nome do campo
  246.  
  247. 800=Editar...
  248. 801=Adicionar...
  249. 802=Apagar
  250. 803=Hoje
  251. 10803=Hoje
  252. 804=Ir para
  253. 805=Ver
  254. 806=Vista di├íria
  255. 807=Vista semanal
  256. 808=Vista mensal
  257. 809=Vista anual
  258. 811=Dia Anterior
  259. 812=Dia Seguinte
  260. 813=Semana Anterior
  261. 814=Semana Seguinte
  262. 815=M├¬s Anterior
  263. 816=M├¬s Seguinte
  264. 817=Data...
  265. 818=Escala de tempo
  266. 819=60 minutos
  267. 820=30 minutos
  268. 821=15 minutos
  269. 822=10 minutos
  270. 823=5 minutos
  271. 824=Dia
  272. 825=Semana
  273. 826=Mes
  274. 827=Ano
  275. 829=Ir para...
  276. 10824=Vista Di├íria
  277. 10825=Vista Semanal
  278. 10826=Vista Mensal
  279. 10827=Vista Anual
  280. 10829=Ir para data
  281. 830=Adicionar
  282. 831=Editar
  283. 832=Apagar
  284. 10830=Adicionar tarefa
  285. 10831=Editar tarefa
  286. 10832=Apagar tarefa(s)
  287.  
  288. 835=Tem a certeza que quer apagar a tarefa seleccionada?
  289. 837=%d tarefas(s)|%d anivers├írio(s)
  290. 838=Pretende apagar todas as ocorr├¬ncias da tarefa recorrente "%s"?
  291.  
  292. 840=Ir para
  293. 841=&Data:
  294.  
  295. 845=Alerta de tarefa
  296. 846=Mostrar tarefa
  297. 847=Lembrar em
  298. 849=5 minutos|10 minutos|15 minutos|30 minutos|45 minutos|1 hora|2 horas|3 horas|4 horas|6 horas|12 horas|1 dia|2 dias|3 dias|1 semana
  299.  
  300. 850=Informa├º├úo da tarefa
  301. 851=&Tarefa
  302. 852=&Início:
  303. 853=&Fim:
  304. 854=&Duração:
  305. 855=&Todo o dia
  306. 856=Tarefa Exc&lusiva
  307. 857=&Prioridade:
  308. 858=&Categoria:
  309. 859=C&onclusão:
  310. 860=Te&xto:
  311. 861=dia(s)
  312. 862=horas(s)
  313. 863=min(s)
  314. 866=&Lembrete
  315. 867=Na hora do eve&nto
  316. 868=Antes da ta&refa
  317. 869=min(s)|hora(s)|dia(s)
  318. 870=Repetir tare&fa
  319. 871=Todo&s os:
  320. 872=dia(s)|semana(s)|mês(es)
  321. 873=Exp&ira
  322. 874=Sem data
  323.  
  324. 880=Avançado
  325. 881=&Som
  326. 882=Sem s&om
  327. 883=So&m predefinido
  328. 884=&Ficheiro de Som
  329. 885=&Mensagem
  330. 887=Msg. p&redefinida
  331. 888=Msg. &personalizada
  332.  
  333. 890=O espa├ºo de tempo est├í ocupado por um evento exclusivo.
  334. 891=O espa├ºo de tempo est├í ocupado. Uma tarefa exclusiva s├│ pode ser adicionada a tempo livre.
  335.  
  336. 899=Nenhum
  337.  
  338. 950=Abrir tarefa peri├│dica
  339. 951=Esta ├⌐ uma tarefa peri├│dica. Deseja abrir apenas esta ou a s├⌐rie?
  340. 952=Abrir a tarefa
  341. 953=Abrir a s├⌐rie
  342.  
  343. 1000=A armazenar contactos...
  344. 1001=A armazenar notas...
  345. 1002=A armazenar tarefas...
  346. 1010=A importar contactos...
  347. 1011=A importar notas...
  348. 1012=A importar tarefas...
  349. 1020=A exportar contactos...
  350. 1021=A exportar notas...
  351. 1022=A exportar tarefas...
  352. 1023=A exportar lista de afazeres...
  353.  
  354. 1400=Opções
  355. 1401=&Minimizar para a barra de notifica├º├╡es
  356. 1402=&Arrancar ao iniciar o PC
  357. 1404=&Geral
  358. 1407=&Guardar automaticamente
  359. 1408=G&uardar a cada:
  360. 1409=&minutos
  361. 1410=Guardar au&tomaticamente ao minimizar.
  362. 1411=Minimizar ao &fechar
  363. 1412=&Backup
  364. 1413=&Activar Backup
  365. 1414=Pasta de ba&ckup
  366. 1415=&Pasta da Base de Dados
  367. 1416=Pasta tempor├írios do &Windows
  368. 1417=Pasta &Seleccionada
  369. 1418=&Intervalo de Backup:
  370. 1419=Fazer Backup Agora
  371. 1420=EPIM &Hoje
  372. 1421=&Iniciar com EPIM Hoje
  373. 1422=&Pr├⌐-visualizar Tarefas ou Afazeres:
  374. 1423=Mostrar Afazeres &sem datas-limite
  375. 1424=N├║mero de &bakcups a manter:
  376. 1425=Espere, sff: a fazer backup...
  377. 1426=Backup completado.
  378. 1427=&Esconder tarefas completas na lista de Afazeres
  379. 1428=Pr├⌐-visualizar &Afazeres com data de in├¡cio ou fim antecipadamente:
  380. 1429=&Cor de fundo:
  381.  
  382. 1440=&Caracter├¡sticas port├íteis
  383. 1441=&Associar com ficheiros %s
  384. 1442=Auto&executar ao ligar dispositivo port├ítil (s├│ XP)
  385. 1443=Criar atalhos
  386. 1444=&Ambiente de trabalho
  387. 1445=&Inicia├º├úo r├ípida
  388. 1446=&Grupo de programas no Menu Iniciar
  389. 1447=Executar %s
  390.  
  391. 1600=Importa├º├úo CSV
  392. 1601=Sem importa├º├úo
  393. 1602=Importar para:
  394. 1603=&Delimitador
  395.  
  396. 1650=Importar m├│dulos
  397. 1651=Exportar m├│dulos
  398. 1652=&De:
  399. 1653=&Até:
  400.  
  401. 1700=Importar do Outlook
  402. 1701=Exportar para o Outlook
  403. 1702=Importar do OutlookExpress
  404. 1703=Exportar para o OutlookExpress
  405. 1704=Importa├º├úo completa.
  406. 1705=Exporta├º├úo completa.
  407. 1706=Importado:
  408. 1707=Exportado:
  409. 1708=%d contacto(s)
  410. 1709=%d tarefa(s)
  411. 1710=%d nota(s)
  412. 1711=Foi detectada uma instala├º├úo do Outlook. Pretende importar os contactos do Outlook agora? Se responder N├úo, pode import├í-los depois no menu Ficheiro>Importar.
  413. 1712=Foi detectada uma instala├º├úo do Outlook Express. Pretende importar os contactos do Outlook Express agora? Se responder N├úo, pode import├í-los depois no menu Ficheiro>Importar.
  414. 1713=%d Afazer(es)
  415. 1714=Importar de CSV
  416.  
  417. 1720=Modificado em:
  418. 1721=Caminho:
  419.  
  420. 1751=&Todos
  421. 1752=&Seleccionado
  422. 1753=&Modificado
  423. 1754=&De:
  424. 1755=&Para:
  425. 1756=Contactos a exportar
  426. 1757=Notas a exportar
  427. 1758=Afazeres a exportar
  428. 1759=Contactos a imprimir
  429. 1760=Notas a imprimir
  430. 1761=Afazeres a imprimir
  431. 1762=Campos...
  432.  
  433. 1780=Tarefas a exportar
  434. 1781=Tarefas a imprimir
  435. 1782=Vista
  436. 1783=Dia|Semana|Mês
  437. 1784=Data da tarefa
  438.  
  439. 1800=Repeti├º├úo de Tarefa
  440. 1801=Padr├úo de Repeti├º├úo
  441. 1802=&Diário
  442. 1803=&Semanal
  443. 1804=&Mensal
  444. 1805=&Anual
  445. 1806=&Todos
  446. 1807=dia(s)
  447. 1808=Re&petir todas
  448. 1809=semanas(s) no
  449. 1810=D&ia
  450. 1811=de cada
  451. 1812=mês(es)
  452. 1813=&Na
  453. 1814=primeira|segunda|terceira|quarta|├║ltima
  454. 1815=de
  455. 1816=Gama de repeti├º├úo
  456. 1817=Data in├¡cio:
  457. 1818=Termina a&p├│s:
  458. 1819=Ocorrências
  459. 1820=Temina &em:
  460.  
  461. 1900=Definir data
  462. 1901=Data-limite
  463. 1902=Assunto
  464. 1903=Conclusão
  465. 1904=Editar...
  466. 1905=Adicionar...
  467. 1906=Adicionar
  468. 1907=Editar
  469. 1908=Apagar
  470. 1909=Guardar como Tarefa
  471. 11906=Adicionar afazer
  472. 11907=Editar afazer
  473. 11908=Apagar afazer(es)
  474. 11909=Guardar como Tarefa
  475. 1910=Por favor, seleccione data e hora
  476. 1911=Tem a certeza de que pretende apagar o(s) afazer(es) seleccionado(s)?
  477. 1912=Notas
  478. 1913=Compl.
  479. 1914=Completado
  480. 1915=Prioridade
  481. 1916=Categoria
  482. 1917=Assignado a
  483. 1918=Hora de in├¡cio
  484. 1919=Tabela
  485. 1920=Árvore
  486. 1921=Adicionar como Ramo
  487. 1922=Mover ->
  488. 1923=Mover <-
  489. 11919=Vista de tabela
  490. 11920=Vista de ├írvore
  491. 11921=Adicionar como Ramo
  492. 11922=Mover ->
  493. 11923=Mover <-
  494. 1928=Esconder completados
  495. 1929=Esconder
  496. 11929=Esconder completados
  497. 1930=Tem a certeza de que pretende apagar Afazer(es) seleccionado(s) e todos os itens nos ramos?
  498.  
  499. 1950=Inf. do afazer
  500. 1951=&Afazer
  501. 1952=A&ssunto:
  502. 1953=&Prioridade:
  503. 1954=&Categoria:
  504. 1955=C&onclusão:
  505. 1956=&Notas:
  506. 1957=&Data-limite
  507. 1958=&Lembrete
  508. 1959=&Assignado a...
  509.  
  510. 2000=Categorias
  511. 2001=Esta categoria est├í a ser usada por outro afazer/tarefa. Ao apag├í-la deixar├í de poder atribu├¡-la a novos ou existentes afazeres/tarefas. Tem mesmo a certeza de que pretende apag├í-la?
  512. 2002=Cor...
  513.  
  514. 2200=Hoje
  515. 2201=Tarefa todo o dia
  516. 2202=Evento multi-dia
  517. 2203=Afazeres
  518. 2220=Nova Tarefa
  519. 2221=Novo Afazer
  520. 2222=Nova Nota
  521. 2223=Novo Contacto
  522.  
  523. 2300=A&nexos
  524. 2301=Ficheiro "%s" foi alterado. Pretende actualiza├í-lo na base de dados?
  525. 2302=Adicionar ficheiro|Adicionar atalho
  526. 2303=Tem a certeza de que pretende apagar o ficheiro ou atalho da base de dados?
  527. 2304=Anexos
  528. 2305=Espere, sff. A carregar dados...
  529. 20=&Editar
  530. 47=&Definições...
  531. 80=Erro
  532. 81=Aviso
  533. 82=Confirmar
  534. 83=Informação
  535. 183=Gest├úo de base de dados...
  536. 184=iCal...
  537. 185=vCard...
  538. 186=RTF/TXT...
  539. 197=Pretende verificar se h├í nova vers├úo?
  540. 204=Enviar por E-mail
  541. 205=Todos os contactos
  542. 231=Adicionar grupo...
  543. 232=Membro
  544. 233=Grupos
  545. 234=Esconder &Grupos
  546. 235=Tem a certeza de que pretende apagar o(s) grupo(s) seleccionado(s)?|[O(s) membro(s) do(s) grupo(s) n├úo ser├úo apagados.]
  547. 237=Copiar
  548. 330=Nome do grupo
  549. 331=Telefone
  550. 332=Fax
  551. 333=Email
  552. 334=Webpage
  553. 335=Endereço
  554. 336=Cidade
  555. 337=Estado
  556. 338=C├│d. Postal
  557. 339=País
  558. 350=Personalizar
  559. 351=Seleccione as colunas que pretende ter nesta visualiza├º├úo
  560. 352=&Ocultas
  561. 353=&Visíveis
  562. 418=Modificar...
  563. 469=Procurar...
  564. 10473=Desfazer
  565. 10474=Refazer
  566. 513=Procurar
  567. 609=Info. de Grupo
  568. 610=&Detalhes do grupo
  569. 611=&Membros do grupo
  570. 630=&Seleccionar membros
  571. 631=&Novo contacto
  572. 632=&Remover
  573. 640=Seleccionar membros
  574. 641=&Todos os contactos:
  575. 642=&Contactos seleccionados:
  576. 833=Hora de termo
  577. 834=Texto
  578. 842=&Desde (data):
  579. 843=A&t├⌐ (data):
  580. 875=Nenhuma|Importante|Neg├│cios|Pessoal|F├⌐rias|Obrigat├│rio|Requer viagem|Requer prepara├º├úo||Anivers├írio|Telefonema|Feriado
  581. 889=&Correr programa
  582. 1003=A guardar lista de afazeres...
  583. 1013=A importar lista de afazeres...
  584. 1024=Contacto|Grupo|Nota|Tarefa|Afazer
  585. 1030=A sincronizar contactos...
  586. 1031=A sincronizar notas...
  587. 1032=A sincronizar tarefas...
  588. 1033=A sincronizar lista de afazeres...
  589. 1034=A inicializar sincroniza├º├úo...
  590. 1100=Importar do iCal
  591. 1101=Importar &Tarefas
  592. 1102=Importar &Afazeres
  593. 1103=Da categoria:
  594. 1104=Para a categoria:
  595. 1105=Vários
  596. 1200=Resolver conflito
  597. 1201=PDA
  598. 1202=SmartPhone
  599. 1203=Tipo|PC de secret├íria|Ac├º├úo|Dispositivo m├│vel
  600. 1204=Os itens abaixo foram alterados no dispositivo m├│vel e no computador. Para resolver o conflito, escolha qual o item a substituir.
  601. 1205=Sincronizar
  602. 1431=&Fonte predefinida:
  603. 1433=Mostrar grelha na &janela principal
  604. 1434=Mostrar grelha na vista &detalhada
  605. 1435=Dividir posi├º├úo da linha
  606. 1436=Vertical|Horizontal
  607. 1437=Personalizar...
  608. 1460=&Segurança
  609. 1461=Base de dados protegida
  610. 1462=&Trancar base de dados ao minimizar a janela principal
  611. 1463=Trancar &automaticamente a base de dados ap├│s
  612. 1464=Para proteger a base de dados, clique na op├º├úo Proteger por senha no menu Ficheiro.
  613. 1470=PP&C Sincronizar
  614. 1471=&Op├º├╡es de sinc.
  615. 1472=Syncronizar os seguinte m├│dulos:
  616. 1473=Resolu├º├úo de &conflitos
  617. 1474=Se existe um conflito (Um item que foi alterado quer no dispositivo m├│vel, quer no PC):
  618. 1475=Deixe-me seleccionar uma ac├º├úo|Substituir sempre o item no meu dispositivo|Substituir sempre o item neste computador
  619. 1604=Tem %d colunas por atribuir. Estas ser├úo ignoradas na importa├º├úo. Continuar?
  620. 1715=Importar do iCal
  621. 1716=Gravar na pasta
  622. 1717=Sincroniza├º├úo completa.
  623. 1718=O seu dispositivo n├úo foi detectado. Por favor, verifique se o cabo est├í bem ligado.
  624. 1764=Campos
  625. 1785=Im&primir cores de fundo das tarefas
  626. 1791=&Tudo
  627. 1792=&Corrente
  628. 1793=dia|semana|mês|ano
  629. 1794=Categorias...
  630. 1795=Seleccionar categorias
  631. 1821=Alguns meses t├¬m menos do que %d dias. Para esses, a ocorr├¬ncia cair├í sobre o ├║ltimo dia do m├¬s.
  632. 2400=Gest├úo de base de dados
  633. 2401=Localiza├º├úo do ficheiro:
  634. 2402=N├║mero de:
  635. 2404=Base de dados: %f Mb
  636. 2500=Info. da nota
  637. 2501=&Nome:
  638. 2502=Inserir >
  639. 2503=Ícone:
  640. 2504=&Escolha um
  641. 2505=Data
  642. 2506=Hora
  643. 2507=Data e Hora
  644. 2510=Escolha um ├¡cone
  645. 198=Uma unidade amov├¡vel foi ejectada, o EssentialPIM provavelmente n├úo conseguiu escrever no suporte.
  646. 48=&Gravar && Novo
  647. 49=&Descartar
  648. 50=Descartar &Tudo
  649. 95=&Algoritmo de cifra:
  650. 96=Rijndael, 128 bits|Rijndael, 256 bits|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bits|Twofish, 128 bits|Twofish, 256 bits|Square
  651. 159=Pocket PC
  652. 168=Sincronização
  653. 178=Condigurar P├ígina...
  654. 199=imposs├¡vel abrir ficheiro da base de dados. Pode j├í estar aberto por outra inst├óncia do programa ou trancado pelo sistema operativo.
  655. 10234=Esconder Grupos
  656. 419=Folha
  657. 420=Árvore
  658. 421=Renomear...
  659. 422=O separador seleccionado para ser apagado cont├⌐m dados. Tem a certeza de que pretende apag├í-lo?
  660. 10475=Riscar por cima
  661. 848=Data/Hora|Assunto
  662. 1106=Este ficheiro iCal n├úo pode ser importado porque algumas partes n├úo est├úo de acordo com as regras do formato. Por favor, verifique com o criador do software que produziu o ficheiro.
  663. 1438=&Mostrar ├¡cones com os nomes das notas
  664. 1439=P&ermitir apenas uma inst├óncia do EssentialPIM
  665. 1448=&N├║mero de dias para a visualiza├º├úo semanal:
  666. 1449=A&talhos
  667. 1450=Atalho:
  668. 1480=Sincroniza├º├úo com o Outlook
  669. 1500=Global
  670. 1501=Minimizar para a bandeja do sistema
  671. 1502=Nova Tarefa
  672. 1503=Novo Afazer
  673. 1504=Nova Nota
  674. 1505=Novo Contacto
  675. 1506=Comutar entre m├│dulos
  676. 1507=Na Agenda
  677. 1508=Em Afazeres
  678. 1509=Em Contactos
  679. 1510=Adicionar Grupo
  680. 1511=Esconder Grupos
  681. 1512=Em Notas
  682. 1605=A primeira linha do ficheiro cont├⌐m legendas para as colunas
  683. 1722=Importar Notas
  684. 1723=Por favor seleccione o m├⌐todo de importa├º├úo preferido:
  685. 1725=Detectada uma instala├º├úo do Outlook. Pretende importar dados da aplica├º├úo agora? Se responder N├úo, a importa├º├úo (ou sincroniza├º├úo) pode ser feita mais tarde a partir do menu Ficheiro => Sincroniza├º├úo.
  686. 1726=A sincroniza├º├úo PPC requer uma licen├ºa PPC. Se tem uma, introduza o c├│digo em Ajuda -> Registo. Se pretende comprar uma licen├ºa do PPC, visite a p├ígina Web PPC Sync.
  687. 1727=Sincroniza├º├úo do Outlook
  688. 1728=Ficheiro Outlook:
  689. 1729=Importar ficheiro(s) como nota(s) separada(s) para a raiz
  690. 1730=Importar ficheiro(s) como nota(s) separada(s) sob a nota seleccionada
  691. 1731=Importar ficheiro(s) para dentro da nota seleccionada em diferentes separadores
  692. 1931=&Gravar como evento para todo o dia
  693. 1932=Mostrar Categorias
  694. 1933=Seleccionar Tudo
  695. 1934=De-seleccionar Tudo
  696. 1935=Adicionar como dependente...
  697. 1936=Mover para Cima
  698. 1937=Mover para Baixo
  699. 11936=Moveer para Cima
  700. 11937=Mover para Baixo
  701. 12220=Nova Tarefa
  702. 12221=Novo Afazer
  703. 12222=Nova Nota
  704. 12223=Novo Contacto
  705. 2407=Verificar se h├í hiperliga├º├╡es mortas
  706. 2408=%d hiperliga├º├úo(├╡es) para ficheiro(s) inexistente(s) encontrada(s) na base de dados
  707. 2410=Limpar dados de sincroniza├º├úo
  708. 2411=Sincroniza├º├úo do Outlook:
  709. 2412=Sincroniza├º├úo PPC:
  710. 2413=Limpar todos os indicadores de sincroniza├º├úo da base de dados apenas se pretender reiniciar completamente o processo de sincroniza├º├úo.
  711. 2600=Est├í a tentar iniciar uma segunda inst├óncia do EssentialPIM, o que n├úo ├⌐ permitido. Para mudar isto, v├í a Ferramentas-> Op├º├╡es-> Geral.
  712. 2601=N├úo mostrar esta janela novamente.
  713. 2701=N├úo consigo importar tarefa "%s" porque a janela temporal j├í est├í a ser usada pela(s) tarefa(s) exclusiva(s) seguinte(s):
  714. 2702=Pretende saltar a importa├º├úo da nova tarefa ou remover a exclusividade para a(s) tarefa(s) existente(s) antes de importar a nova?
  715. 2703=&Saltar tarefa
  716. 2704=S&altar tudo
  717. 2705=&Importar tarefa
  718. 2706=I&mportar tudo
  719. 97=&Login:
  720. 179=EPIM Online...
  721. 2602=Pretende manter a sua base de dados EPIM e os backups na unidade? Se responder N├úo, a base de dados ser├í permanentemente apagada.
  722. 187=TreePad...
  723. 1150=Seleccionar ficheiro
  724. 1151=&Local
  725. 1152=&URL
  726. 2603=Nenhuma base de dados aberta. Por favor, fa├ºa duplo clique algures nesta janela para abrir a base de dados v├í a Ficheiro-> Novo para criar uma nova.
  727. 1732=Sincroniza├º├údo do EPIM Online
  728. 1733=EPIM Online a registar dados
  729. 188=KeyNote...
  730. 1481=Se existe um conflito (um item foi alterado no EPIM e no Outlook):
  731. 1482=Deixar seleccionar a ac├º├úo|Substituir sempre o item no Outlook|Substituir sempre o item no EPIM
  732. 2604=Erro ao registar os seguintes atalhos globais: %s. Est├úo a ser usados por outros programas. Por favor, altere as sequ├¬ncias de teclas no menu Ferramentas->Op├º├╡es->Atalhos.
  733. 126=Reciclagem
  734. 189=iPod...
  735. 238=Privado
  736. 239=Mailing...
  737. 612=Lembrete antes
  738. 654=Tipo:
  739. 655=&Texto/N├║mero
  740. 656=&Data
  741. 657=Mostrar &como tarefa usando a categoria:
  742. 658=Mostrar no fundo do m├│dulo de Tarefas
  743. 865=Mais alto|Alto|M├⌐dio|Nenhum|Baixo|Mais baixo|Desconhecido
  744. 1206=Tipo|PC Desktop|Ac├º├úo|Outlook
  745. 1207=Tipo|PC Desktop|Ac├º├úo|EPIM Online
  746. 1405=Mostrar itens privados
  747. 1406=Incluir itens privados em exportar/sincroniza├º├úo
  748. 1734=Seleccionar iPod
  749. 1938=Localização
  750. 1960=Localização:
  751. 2205=Aniversários
  752. 2800=Tipo de Item
  753. 2801=Data de cria├º├úo
  754. 2802=Data de modifica├º├úo
  755. 2803=Data de remo├º├úo
  756. 2804=Restaurar
  757. 2805=Apagar
  758. 2806=Esvaziar Recliclagem
  759. 12804=Restaurar Item(s)
  760. 12805=Apagar permanentemente
  761. 12806=Esvaziar Reciclagem
  762. 2807=Tem a certeza de que pretende apagar permanentemente os itens seleccionados?
  763. 2808=Isto ir├í apagar permanentemente todos os itens da Reciclagem. Tema certeza?
  764. 2900=Mailing
  765. 2901=&Menssagem
  766. 2902=Para &nome:
  767. 2903=Para &e-mail:
  768. 2904=&Assunto:
  769. 2905=&Texto|&Anexos
  770. 2906=&Pré-visualizar
  771. 2907=Para:
  772. 2908=Assunto:
  773. 2909=&Destinatários
  774. 2910=Inserir campo
  775. 2911=Adicionar/Remover destinat├írios...
  776. 2912=Adicionar/Remover destinat├írios
  777. 3000=Seleccionar ├ürvore
  778. 3001=Seleccionar a ├írcore para onde restaurar a(s) nota(s) seleccionada(s)
  779. 3002=&Nova ├ürvore:
  780. 3020=Seleccionar Nota
  781. 3021=Seleccionar a nota para onde restaurar a(s) folha(s) selecciconada(s)
  782. 3022=&Nova Nota:
  783. 1403=&Esvaziar Reciclagem ao sair
  784. 1465=&Limpar o hist├│rico ao sair
  785. 1513=Geral
  786. 1514=Esconder itens privados
  787. 423=N├úo encontrei "%s"! Pretnede continuar do princ├¡pio?
  788. 2414=Tarefas|Afazeres|Notas|Contactos|Itens na reciclagem
  789. 2809=%d item(s)
  790. 1515=Esconder/Mostrar completado
  791. 1735=Combina├º├úo Login/Password inv├ílida
  792. 1736=Parace estar ligado ao EPIM Online. Por vaor, saia e reinicie a sincroniza├º├úo de novo.
  793. 3100=Este ├⌐ um evento para todo o dia. Pode tamb├⌐m estender-se por v├írios dias.
  794. 3101=V├írias tarefas podem acontecer simultaneamente.
  795. 3102=As tarefas podem ter a sua prioridade definida num de 7 n├¡veis. Esta tarefa tem alta prioridade, tal como indicado pelo onto de exclama├º├úo.
  796. 3103=E esta tem baixa prioridade, tal como indicado pela sua faixa azul vertical.
  797. 3104=As tarefas podem ter um atributo de conclus├úo. Esta em particular est├í a meio, o que ├⌐ indicado pela barra azul e branca.
  798. 3105=Isto mostra uma tarefa completa, 100%
  799. 3106=As tarefas podem ser facilmente arrastadas e/ou copiadas atrav├⌐s do dia. Arraste esta tarefa para uma hora diferente, como exemplo.
  800. 3107=As tarefas podem ter diferentes cores de fundo, seleccinadas a partir de cores predefinidas ou personalizadas.
  801. 3108=Esta ├⌐ uma tarefa recorrente. Est├í definida para todo o terceiro dia da semana durante tr├¬s semanas e foi replicado automaticamente.
  802. 3120=Teste|Contacto|+1190-009-003||me@server.com|Rua 12|Cidade||123456|Pa├¡s
  803. 3121=Empresa|Gestor de vendas||+118-0002-003
  804. 3122=Apague este contacto de teste se n├úo precisar mais dele pressionando "Del" no seu teclado ou clicando no bot├úo "Apagar" na ├írea da janelas do lado direito.
  805. 3123=Novo grupo
  806. 3124=Os grupos podem ter uma estrutura hier├írquica
  807. 3125=Segundo grupo
  808. 3140=Teste Afazer que tem uma data-limite
  809. 3141=Notas para o item.
  810. 3142=Afazer conclu├¡do
  811. 3143=Afazer com um Lembrete
  812. 3144=Sub-Afazer
  813. 3160=Nota de raiz
  814. 3161=Texto das Notas. Pode inserir tabelas, imagens e texto formatado.|Se est├í a usar a vers├úo Pro, preste aten├º├úo ├ás m├║ltiplas ├írvores de notas e m├║ltiplas folhas para cada nota. Pode us├í-las para estruturar a informa├º├úo de v├írias formas.
  815. 3162=Folha adicional
  816. 3163=Sub-nota
  817. 3164=Segunda ├írvore
  818. 21=&Edit...
  819. 22=Apply
  820. 98=Please wait, encrypting database...
  821. 240=&Status:
  822. 241=Public|Public read-only|Private
  823. 242=Status
  824. 287=Department
  825. 613=Field contains data in this contact and/or other contacts. Do you still want to delete field with data from all contacts?
  826. 614=Deleting this field will remove it from database which will affect all users. Data contained in this field by all users will be lost. Proceed?
  827. 810=Views
  828. 828=Actions
  829. 836=Go to Date...
  830. 1451=Show grid &lines
  831. 1452=Modules
  832. 1453=Synchronization
  833. 1454=&Display categories as:
  834. 1455=Color boxes|Names|Color boxes and names
  835. 1456=Please select a subentry from the list.
  836. 1485=Palm Sync
  837. 1486=&Enable Palm Sync
  838. 1487=&Database to Synchronize
  839. 1488=&Last opened file
  840. 1489=&Other
  841. 1490=Please close EPIM before synchronizing with Palm!
  842. 1491=D&ata password:
  843. 1606=Note! In order to import dates, they should be in following format: %s.
  844. 1737=File %s not found.
  845. 1763=&Include all leafs
  846. 1822=&No end date
  847. 2415=Optimize
  848. 2416=Optimize database to improve performance of EssentialPIM
  849. 2417=Please wait, optimizing database...
  850. 2810=Item location
  851. 3200=Status Bar
  852. 3201=Navigation Pane
  853. 3202=Reminders Window
  854. 3203=Edit Categories...
  855. 3204=&Go
  856. 3205=&Actions
  857. 3206=Find and Replace...
  858. 3207=New Note as Child
  859. 3208=New Group...
  860. 3300=Connect to database
  861. 3301=&Server:
  862. 3302=&Database file:
  863. 3303=Database &authorization
  864. 3304=Select computer with running server
  865. 3310=Connect to database...
  866. 3311=Users...
  867. 3320=You need network license to connect to EPIM Server.
  868. 3321=Can not change password - following users logged in: %s. Disconnect users to change password.
  869. 3322=Login or password incorrect. Contact your EPIM Administator.
  870. 3323=Please use Windows filesystem tools to copy database. You will need a EPIM Network Package (and license) to work with files on Networked drives.
  871. 3324=Please wait, restoring backup...
  872. 3325=Please wait, converting database...
  873. 3326=Converting table
  874. 3400=Users administration
  875. 3401=Users
  876. 3450=User info
  877. 3451=&Access level:
  878. 3452=Can edit &categories
  879. 3453=Can edit contact &fields
  880.